Tra Từ
Dịch Nguyên Câu
Lớp Ngoại Ngữ
Tá» Vi
Luyện thi IELTS
Nấu Ngon
Chùa Online
English - Vietnamese
Vietnamese - English
Vietnam-English-Vietnam
English-Vietnam-English
English - Vietnamese 2
Vietnamese
English-Vietnam Technical
Vietnam-English Technical
English-Vietnam Business
Vietnam-English Business
Ee-Vi-En Technical
Vietnam-English Petro
OXFORD LEARNER 8th
OXFORD THESAURUS
LONGMAN New Edition
WORDNET v3.1
ENGLISH SLANG (T.lóng)
ENGLISH Britannica
ENGLISH Heritage 4th
Cambridge Learners
Oxford Wordfinder
Jukuu Sentence Finder
Computer Foldoc
Từ Ä‘iển Pháºt há»c
Pháºt há»c Việt Anh
Pháºt Há»c Anh Việt
Thiá»n Tông Hán Việt
Phạn Pali Việt
Pháºt Quang Hán + Việt
English Medical
English Vietnamese Medical
En-Vi Medication Tablets
Japanese - Vietnamese
Vietnamese - Japanese
Japanese - Vietnamese (NAME)
Japanese - English
English - Japanese
Japanese - English - Japanese
Nháºt Hán Việt
Japanese Daijirin
CHINESE - VIETNAM (Simplified)
VIETNAM - CHINESE (Simplified)
CHINESE - VIETNAM (Traditional)
VIETNAM - CHINESE (Traditional)
CHINESE - ENGLISH
ENGLISH - CHINESE
HÃN - VIETNAM
KOREAN - VIETNAM
VIETNAM - KOREAN
KOREAN - ENGLISH
ENGLISH - KOREAN
FRENCH - VIETNAM
VIETNAM - FRENCH
FRE ENG FRE
Larousse Multidico
ENGLISH - THAILAND
THAILAND - ENGLISH
VIETNAM - THAILAND
THAILAND - VIETNAM
RUSSIAN - VIETNAM
VIETNAM - RUSSIAN
RUSSIAN - ENGLISH
ENGLISH - RUSSIAN
GERMAN - VIETNAM
VIETNAM - GERMAN
CZECH - VIETNA
NORWAY - VIETNAM
ITALIAN - VIETNAM
SPAINSH - VIETNAM
VIETNAMESE - SPAINSH
PORTUGUESE - VIETNAM
Language Translation
History Search
tơ đà o
amabilité
hạ giá
nucléine
délaitement
ong bầu
mặt cắt
quéo
đảo chữ
diplomatise
sún răng
nhái bén
béo múp
quốc tế ngữ
đồ đạc
hoà ng kỳ
giơ xương
nông cống
wineglassful
thanh mẫu
wearisomeness
thuần tuý
object-oriented programming language
từ đưá»ng
tức lÃ
nghèo đói
thù vặt
nghĩ ngợi
thanh la
nhiệt quyển
wheel-chair
ngáºn tuỳ
thù hình
thanh váºn
nhoen nhoẻn
nhiá»u chuyện
nhiễm từ
whaling-gun
command
thanh lương
[Clear Recent History...]
Từ điển Tiếng Việt (Vietnamese Dictionary)
tơ đà o
CÅ©ng như tÆ¡ hồng. Câu nà y ý nói: Ai đã chia rẽ nhân duyên cá»§a mình, đối nghÄ©a vá»›i câu dưới: "Nợ đâu, ai đã giắt và o táºn tay?". Nợ đây tức là việc "ép tình má»›i gán cho ngưá»i thổ quan"
Há»c từ vá»±ng
|
Vndic trên web của bạn
© Copyright 2006-2026
VNDIC.NET
&
VDICT.CO
all rights reserved.